La tierra baldía (y Prufrock y otras observaciones)

By T. S. Eliot

El mayor poema del siglo XX «La temible Tierra baldía de T. S. Eliot vuelve a vivir en l. a. versión de Andreu Jaume.»
Félix de Azúa, El País

Además de ser el gran poema del siglo XX, La tierra baldía es una obra esencial para entender nuestro tiempo. Con una dicción y unas imágenes rompedoras, T.S. Eliot sabe cantar los angeles devastación de l. a. primera guerra mundial, l. a. adecuación del hombre a los angeles ciudad como nuevo y definitivo exilio de l. a. naturaleza, el deseo difícil entre mujeres y hombres, y convocar a l. a. vez las voces del pasado literario de Occidente. Pero más allá del intimidante virtuosismo técnico y de los angeles intensidad estética que el poema desata, en estos versos emociona sobre todo l. a. desnuda humanidad que estalla en silencio.

Editado, prologado y traducido por Andreu Jaume, que también nos da su versión de Prufrock, el primer poemario de Eliot y referente integral para entender el resto de su poesía, este libro viene a recordarnos, cuando se cumplen cincuenta años de su muerte, los angeles vigencia, l. a. ambición y el ejemplo de un poeta, un crítico y un editor que consiguió crear una nueva visión del mundo contemporáneo.

Show description

Preview of La tierra baldía (y Prufrock y otras observaciones) PDF

Similar British Literature books

Time of the Angels

This can be a haunting novel o macabre entanglements and satanic passions.

A Word Child

After years of obscurity in a Bayswater flat, Oxford graduate Hilary Burde ha the chance to compensate for a grievous offense which he dedicated twenty ye previous.

The Book and the Brotherhood: A Story about Love and Friendship and Marxism (Penguin Fiction)

A narrative approximately love and friendship and MarxismMany years in the past Gerard Hernshaw and his neighbors “commissioned” certainly one of their quantity to put in writing a political ebook. Time passes and reviews switch. “Why may still we pass on aiding a publication which we loathe? ” Rose Curtland asks. “The brotherhood of Western intellectuals as opposed to the e-book of history,” Jenkin Riderhood indicates.

The Faerie Queene

‘Great woman of the best Isle, whose lightLike Phoebus lampe in the course of the international doth shine’The Faerie Queene used to be probably the most influential poems within the English language. Dedicating his paintings to Elizabeth I, Spenser brilliantly united Arthurian romance and Italian renaissance epic to have fun the dignity of the Virgin Queen.

Extra info for La tierra baldía (y Prufrock y otras observaciones)

Show sample text content

307. El pasaje de las Confesiones de san Agustín que cita aquí Eliot (III, i, I) trata básicamente sobre los angeles satisfacción del deseo sexual. * v. 308. Eliot cita El Sermón del Fuego de Buda según l. a. versión inglesa de Henry Clarke Warren (1854-1899) en Buddhism in Translation (Budismo en traducción, Cambridge, Harvard collage Press, 1896). Muerte por agua En el manuscrito unique, esta sección period mucho más larga y contenía imágenes del mar, sobre todo de l. a. costa de Nueva Inglaterra. Durante el proceso de edición, Pound lo eliminó todo excepto esta última estrofa de Flebas, que es, de hecho, una adaptación de los últimos versos de un poema juvenil del propio Eliot titulado �Dans le eating place» (1917), escrito en francés y publicado en el volumen Poems (1920). Eliot, muchos años más tarde, recicló muchas de las imágenes y reflexiones marinas eliminadas por Pound en el tercero de sus Cuatro cuartetos (1943), precisamente el dedicado al elemento del agua y titulado The Dry Salvages. Según dijo el trueno El título, según aclara el propio Eliot en su nota al verso 402, procede de l. a. fábula del trueno que se encuentra en uno de los Upanishads, los libros sagrados hinduistas escritos en sánscrito. En concreto, los angeles fábula aparece en el Brihadaranyaka-Upanishad, five. Entre 1911 y 1913, Eliot estudió filosofía oriental en Harvard, sánscrito con el profesor James Woods y filología hindú con el profesor Charles Lanman. Descubrió así los Upanishads y también el Bhagavad Gita, el libro VI del Mahabharata, el gran poema épico hindú. Las dos obras ejercerían una honda influencia en su poesía. A pesar de que Eliot no da pistas de ello, resulta believable ver, en l. a. imagen del trueno así como en otras de esta última parte del poema, reminiscencias del Apocalipsis, como por ejemplo el momento en que Juan cube: �Después que los siete truenos hablaron, iba yo a escribir, pero oí una voz del cielo, que me decía: “Sella las cosas que han dicho los siete truenos y no las escribas”» (Apocalipsis 10, 4). * vv. 322-* 330. En esta primera estrofa parecen mezclarse varias referencias evangélicas, como los angeles escena del prendimiento de Jesús en el huerto de Getsemaní (por ejemplo en Lucas 22, forty four) y en basic de los angeles Pasión. En el verso * 324, �pedregales» tiene también un origen claramente bíblico: stony areas aparece en varias ocasiones en l. a. Biblia inglesa del rey Jacobo (la llamada Versión Autorizada de 1611), así como en el Salmo 141 o en el Evangelio de Mateo (13, 5), en los angeles parábola del sembrador. l. a. imagen contiene una thought de esterilidad que hay que vincular con l. a. �basura pétrea» del verso 20. * vv. 331-* 359. Eliot consideraba ésta l. a. mejor parte del poema, al menos así se lo dijo en una carta del four de octubre de 1923 a Ford Madox Ford: �En cuanto a los versos a los que me refiero [en una carta anterior del 14 de agosto del mismo año le había retado a encontrar los mejores de l. a. obra], no hace falta que te rompas l. a. cabeza. Son los treinta y nueve versos de los angeles canción-goteo en los angeles última parte», The Letters of T.

Download PDF sample

Rated 4.59 of 5 – based on 46 votes